问尔所之,是否如适。 Are you going to Scarborough Fair?
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
彼方淑女,凭君寄辞。 Remember me to one who lives there.
伊人曾在,与我相知。 She once was a true love of mine.
嘱彼佳人,备我衣缁。 Tell her to make me a cambric shirt.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
勿用针砧,无隙无疵。 Without no seams nor needle work.
伊人何在,慰我相思。 Then she will be a true love of mine.
(伴唱)
彼山之阴,深林荒址。 On the side of hill in the deep forest green,
冬寻毡毯,老雀燕子。 Tracing of sparrow on snow crested brown.
雪覆四野,高山迟滞。 Blankets and bed clothers the child of maintain
眠而不觉,寒笳清嘶。 Sleeps unawafe of the clarion call.
嘱彼佳人,营我家室。 Tell her to find me an acre of land.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
良田所修,大海之坻。 Between the salt water and the sea strand,
伊人应在,任我相视。 Then she will be a true love of mine.
(伴唱)
彼山之阴,叶疏苔蚀。 On the side of hill a sprinkling of leaves
涤我孤冢,珠泪渐渍。 Washes the grave with slivery tears.
惜我长剑,日日拂拭。 A soldier cleans and polishes a gun.
寂而不觉,寒笳长嘶。 Sleeps unaware of the clarion call.
嘱彼佳人,收我秋实。 Tell her to reap it with a sickle of leather.
蕙兰芫荽,郁郁香芷。 Parsely sage rosemary and thyme.
敛之集之,勿弃勿失。 And gather it all in a bunch of heather.
伊人犹在,唯我相誓。 Then she will be a ture love of mine.
(伴唱)
烽火印啸,浴血之师。 War bellows blazing in scarlet battalions.
将帅有令,勤王之事。 Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause.
争斗缘何,久忘其旨。 They have long ago forgotten.
痴而不觉,寒笳悲嘶。 Sleeps unaware of the clarion call. 阅读全文…
一九九七年全球流行乐坛最热门的话题之一,莫过于由英国音乐剧第一女伶莎拉·布莱曼与意大利盲歌手安德烈·波伽利所合唱的《Time To Say Goodbye 告别的时刻》一曲以雷霆万钧之势,横扫古典流行跨界音乐领域。单单在德国,这首单曲便销售了三百万张,成为德国有史以来最畅销的单曲唱片。除此之外,这首单曲更高居英国流行榜亚军,以及法、瑞、奥、意等国的极度高名次。
这首曲子是德国拳王亨利·马斯克为他传奇生涯的告别赛、而特别邀请他最钟爱的女歌手莎拉·布莱曼所作的演唱。莎拉·布莱曼接受这个光荣的委托之后,再由她挑选了这首意大利歌曲,并指定与原唱者波伽利合唱。然而,在这场一九九六年十一月举行的拳赛中,亨利竟意外地落败,当他登台谢幕,《Time To Say Goodbye 告别的时刻》动人的旋律同时响起,闻者莫不动容。于是,一个传奇告别的同时、另一个音乐的传奇却正式登场。
记得席琳·迪翁曾说过,若上帝也有歌声的话,那声音就是安德烈·波伽利,从他与莎拉·布莱曼合唱的《Time To Say Goodbye 告别的时刻》全球乐迷似乎找到一种映照心灵的歌声,一道照亮心灵的曙光,一份对生命的热情礼赞。
《A Heart in New York》是写一个纽约人乘飞机由伦敦回家时喜悦的心情。这里有他熟悉的街区,有他的朋友,他适应的生活节奏和情调。对一个归家的游子来说,这一切才是使他迫不及待地感受和激动不已的。至于自由女神、摩天大楼、百老汇这些值得夸耀的纽约象征,歌中反而全然不提,这恰恰说明了人们对家乡淳朴的感情。
这首歌是 Garfunkel 独唱生涯中最有代表性的作品,曲调中洋溢着明显的民谣味道,很容易让人回忆起 Simon & Garfunkel 民谣合唱组的迷人音乐风采。
—————————— 经典的分隔线 ——————————
想找一张 Garfunkel 单独的照片,还真不好找,都是和 Simon 的合影。也难怪,Simon & Garfunkel,实在是太有名了。